Covers should be the same regardless of language

Help us by “liking” and “sharing” this post!

The text below was sent to the BBT International through their website (http://www.bbtedit.com/contact) and to Jayadvaita Swami and Dravida Prabhu’s personal e-mails (jswami@pamho.net, jayadvaita.swami@pamho.net, dravida108@gmail.com) the 7th Feb. 2014. We asked them to comment on the points raised.

So far we have not received any reply.

By Ajit Krishna Dasa

Prabhupada:

“And the covers, if possible, should always be the same for each respective book regardless of what language it may be printed in.” (Letter to Jadurani, Bombay, January 3, 1975)

But what has happened after Prabhupada’s physical departure? The new Bhagavad-gita looks very different! Now there are many different covers on the market. There are even many different covers for the English edition(s), and also for other editions in their particular language.

Here you can read more about the changes to the pictures, paintings and covers in Prabhupada’s Bhagavad-gita, As It Is:

Click to access _changes.pdf

Starting with the original front cover here are some of the many different covers used to present Bhagavad-gita, As It Is.

bg-cover-originalbg-cover-2bg-cover-3bg-cover-4bg-cover-5bg-cover-6bg-cover-8bg-cover-9bg-cover-7

Leave a comment